Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ

Συνηθίζεται, ο συγγραφέας ενός βιβλίου να δημοσιοποιεί ένα σύντομο αυτοβιογραφικό σημείωμα. Δεν το έκανα στο βιβλίο μου, αλλά θα το κάνω στο... ιστολόγιο του βιβλίου σε πολύ λίγες γραμμές.

Ονομάζομαι Αργύρης Τσιάπος. Γεννήθηκα και μεγάλωσα στις Σέρρες. Σπούδασα Νομική στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, ενώ τον Ιανουάριο του 2010 απέκτησα και μεταπτυχιακό δίπλωμα στο Διεθνές Δίκαιο - και πάλι από το Α.Π.Θ - με αντικείμενο της διπλωματικής μου εργασίας το εξαιρετικά επίκαιρο τότε, αλλά ελάχιστα ερευνημένο θέμα στην ελληνική βιβλιογραφία "Οι νομοθετικές αποφάσεις του κεφαλαίου VII του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών και ο ρόλος του Συμβουλίου Ασφαλείας ως Παγκόσμιου Νομοθέτη". Προς το παρόν είμαι μέλος του δικηγορικού συλλόγου Σερρών. Μου αρέσει ιδιαίτερα η έρευνα, η αναζήτηση και η ανακάλυψη καινούριων πραγμάτων/πληροφοριών, καθώς και οτιδήποτε περικλείει το στοιχείο της δημιουργικότητας σε διάφορες εκφάνσεις. 

Αν θέλετε να επικοινωνήσετε μαζί μου για το βιβλίο, η διεύθυνση του ηλεκτρονικού μου ταχυδρομείου είναι: argyris82@hotmail.com

ΑΛΛΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΟΥ:

1. Η απελευθέρωση των Σερρών στα δημοσιεύματα του τύπου (Ιούνιος - Αύγουστος 1913)
Πρόκειται για μια συλλογή των δημοσιευμάτων των ελληνικών εφημερίδων - κατά κύριο λόγο, αλλά όχι μόνο - αναφορικά με την ευρύτερη περιοχή των Σερρών το καλοκαίρι του 1913. Το βιβλίο αποτελείται από 250 σελίδες. Τυπώθηκε σε περιορισμένο αριθμό αντιτύπων στις Σέρρες το Δεκέμβριο του 2016. 
Μπορείτε να το διαβάσετε ον λάιν κάνοντας κλικ στον τίτλο του, ενώ αντίτυπα μπορείτε να βρείτε:
- στη Βιβλιοθήκη της Εταιρείας Μακεδονικών Σπουδών (Θεσσαλονίκη)
- στη Δημόσια Κεντρική Βιβλιοθήκη Σερρών
- στη Δημοτική Βιβλιοθήκη του δήμου Σιντικής (Σιδηρόκαστρο)
- στη Βιβλιοθήκη της Εταιρείας Μελέτης και Έρευνας της Ιστορίας των Σερρών (Ε.Μ.Ε.Ι.Σ.)
- στη Βιβλιοθήκη του παραρτήματος των Γενικών Αρχείων του Κράτους στις Σέρρες

2. "ΑΣΤΕΡΩ" (η νουβέλα)
Πρόκειται για μεταγραφή της ιστορίας της Αστέρως από τον Παύλο Νιρβάνα, όπως δημοσιεύτηκε στις σελίδες της αθηναϊκής εφημερίδας Πατρίς από τις 28 Απριλίου έως τις 23 Μαΐου 1929, με πολύ μικρές παρεμβάσεις μόνο για τον εκσυγχρονισμό της ορθογραφίας του κειμένου, χωρίς να διαταραχθεί το λεξιλόγιο και το ύφος του συγγραφέα. Αποτελείται συνολικά (μαζί με ένα εισαγωγικό κείμενο και ένα σχετικό με την "Αστέρω" άρθρο του Νιρβάνα στο περιοδικό Νέα Εστία) από 106 σελίδες. Μπορείτε να το διαβάσετε ον λάιν κάνοντας κλικ στον τίτλο του βιβλίου.

3. ΧΙΡΟΣΙΜΑ
Μετάφραση του συγκλονιστικού αφηγηματικού ρεπορτάζ του αμερικανού δημοσιογράφου Τζον Χέρσυ, που δημοσιεύτηκε στο περιοδικό New Yorker στις 31 Αυγούστου 1945, συμπληρωμένο στο πρώτο μέρος του βιβλίου με ιστορικές αναφορές [Ο ΚΟΣΜΟΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΑΤΟΜΙΚΗ ΒΟΜΒΑ - ΤΟ ΔΙΑΓΓΕΛΜΑ ΤΟΥ ΧΑΡΙ ΤΡΟΥΜΑΝ (6 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 1945) - Η ΑΠΑΤΗΛΗ ΕΥΦΟΡΙΑ ΤΩΝ ΠΡΩΤΩΝ ΓΕΛΟΙΟΓΡΑΦΙΩΝ - ΤΟ ΜΑΝΙΦΕΣΤΟ ΡΑΣΕΛ-ΑΪΝΣΤΑΪΝ (9 ΙΟΥΛΙΟΥ 1955) - Ο ΤΖΟΝ ΧΕΡΣΥ ΚΑΙ Η "ΧΙΡΟΣΙΜΑ"]. Σύνολο σελίδων:170. 
Μπορείτε να το διαβάσετε ον λάιν κάνοντας κλικ στον τίτλο του βιβλίου.